词一首《长相思•和youzhining先生》
分享:
时间:2011-09-08 浏览:314 投稿:中学 文作者:金江悟斋 文作者二: 文作者三: 图作者:金江悟斋 图作者二: 图作者三:
数日前,youzhining先生赋《长相思》一词,评拙博文《厦门游日志之七》,今日忽兴之所至,试和之:
 
厦门游,
金门游,
游过鹭江拜龙头
遐思泛海流。
文悠悠,
史悠悠,
琴岛乐乡万国楼
柳枝歌五洲
 
注:
①鼓浪屿日光岩又名龙头山,与厦门虎头山隔海遥对。
②鼓浪屿是音乐的沃土,人才辈出,钢琴拥有密度居全国之冠,史上有13个国家在岛上建领事馆,商人、传教士、华侨广建住宅、别墅,被称为“钢琴之岛”、“音乐之乡”和“万国建筑博览”。
③柳枝细柔,让人联想到缠绵,加之“柳”谐音“留”,古来有折柳枝赠别和以杨柳为诗文意象的传统,北朝乐府又有曲子《折杨柳枝》。“亦以人之去乡正如木之离土,望其随处皆安,一如柳之随地可活,为之祝愿耳。”
 
先生原玉
图美文雅,欣赏赞美!拜读大作,犹如重返了一次我的第二故乡(自跨出大学校门即分配至闽省从教十余载)。每当站在鼓浪屿顶眺望海峡对岸,两岸同胞一衣带水,同文同种,血浓于水,赋词《长相思》一首,愿两岸同胞共和共荣:
闽江流,
鹭江流,
流到海滨鼓浪州。
滔滔大海悠。
忆悠悠,
念悠悠,
一页家书付海鸥,
亲情眷念稠。